espère que tu vas bien, ain si que ton épouse. bourassa-lacombe.org. bourassa-lacombe.org. I hope that you are well, as well as your wife. bourassa-lacombe.org..
J. '. espère que tu vas bien, ain si que ton épouse. bourassa-lacombe.org. bourassa-lacombe.org. I hope that you are well, as well as your wife. bourassa-lacombe.org..
I hope this email finds you well: une façon polie et formelle de dire “j’espère que tu vas bien” en anglais. Thank you in advance / for your availability / for your.
Il y a peut être des questions quant à la pratique d'utiliser une fois une formule telle que « Bonjour Jacques, » puis ensuite seulement « Jacques, » et encore une fois «.
Je vais bien m'en occuper, et j'espère que tout va bien avec votre famille. I'll take good care of this, and, I hope everything is OK with your family. J'espère que je vais.
1/ I HOPE YOU (= j’espère que tu) I hope/hoʊp/ you are doing well. = J’espère que tu vas bien. I hope you enjoyed your vacation. = J’espère que tu as profité de tes congés.-> le.
J'espère que tu vas bien. Hope you're doing well. Chère Aggie tu me manques et j'espère que tu vas bien. Dear Aggie missing you and hope you're well. J'espère que tu vas.
Apprends à utiliser la phrase « I hope that you are OK. » ("J'espère que tu vas bien.") en anglais en discutant avec la communauté de Duolingo.
J'espère que tu vas bien, car tu es quelqu'un de bien. And I hope you're doing great because you deserve to be doing great. J'espère que tu vas bien, ma bonne Maman, et.
I hope that you're okay. J'espère que tu vas bien et merci pour ces superbes questions. I hope you're doing well and thanks for your wonderful questions. Hola, querida, j'espère.
I hope that you're okay. J'espère que tu vas bien et merci pour ces superbes questions. I hope you're doing well and thanks for your wonderful questions. Hola, querida, j'espère.