vi. [personne] to cry. pleurer de rire to laugh till one cries. pleurer sur to lament over. pleurer sur son sort to bemoan one's lot. [yeux] to water. vt. [+personne, disparition] to.
Anglais: à faire pleurer dans les chaumières loc adj: figuré, familier (très triste) (informal) a tear-jerker of a [sth] expr : heart-rending adj : tragic adj : Pour ne pas que le prof le.
Épeler, en anglais, se dit to spell. C'est un verbe irrégulier en anglais britannique ( spell, spelt, spelt ) mais régulier en anglais américain ( spell, spelled, spelled ).
Consultez la traduction français-anglais de pleure dans le dictionnaire PONS qui comprend un entraineur de vocabulaire, des tableaux de conjugaison et des fonctions pour la.
Faire pleurer quelqu'un to make somebody cry arrête, tu vas me faire pleurer ! (ironique) my heart bleeds for you ! Pleurer à chaudes larmes ou comme une madeleine (familier).
1 chialer, pleurnicher, sangloter, larmoyer, couiner, gémir, se lamenter (familier, vieilli) braire, brailler (vieilli) vagir. 2 (vieilli) pleurnicher, se lamenter, déplorer. [antonyme] exulter, se.
III. pleurer [plœʀe] Voir le tableau de conjugaison. pleurer comme un bébé. to cry like a baby. elle n'a que ses yeux pour pleurer. all she can do is cry ou weep. Autres.
il est allé pleurer auprès du directeur pour avoir une promotion he went cap in hand to the boss ou went and begged the boss for a promotion. pleurer après to beg for. [se.
is not to try to make people cry. montrer sa détresse. It's very ha rd to watch someone cry or show distress. (Jamais j'ai cru que pleurer fait quelqu'un moin s homme. (I have.
En anglais, 'pleurer' se dit 'to cry'. Écoutez comment cela se prononce et découvrez des exemples de phrases et d'autres mots connexes.
Anglais: Français: comment n (remark) commentaire nm : remarque nf (Commerce) témoignage nm : His comment about the parking problems was unhelpful. A lot of.
Pleurer pour soi ne vous aide pas à avancer. To cry for oneself does not help to advance. Pleurer toujours après leurs meurtres, d'où le nom de code: Crying Freeman. Always cry.
C'est sans aucun doute le gros mot anglais le plus connu et le plus utilisé. Littéralement, sa traduction correspond au verbe "baiser" mais son utilisation est proche de celle de notre.